Soundgarden


Black Hole Sun

In my eyes, indisposed
In disguise as no one knows
Hides the face, lies the snake
and the sun in my disgrace

Boiling heat, summer stench
'Neath the black the sky looks dead
Call my name through the cream
And I'll hear you scream again

Black hole sun
Won't you come
And wash away the rain
Black hole sun
Won't you come
Won't you come

Stuttering, cold and damp
Steal the warm wind tired friend
Times are gone for honest men
And sometimes far too long for snakes

In my shoes, a walking sleep
And my youth I pray to keep
Heaven send Hell away
No one sings like you anymore

Black hole sun
Won't you come
And wash away the rain
Black hole sun
Won't you come
Won't you come

Hang my head, drown my fear
Till you all just disappear

Black hole sun
Won't you come
And wash away the rain
Black hole sun
Won't you come
Won't you come...



Światło Czarnych Gwiazd

Widzę, jak - już bez sił 
W masce, by nie poznał nikt
Kryje twarz, jak wąż trwa
Słońcem wobec moich hańb

Stęchły skwar, nieba żar -
Tylko czarne nie jest martwe
Wezwij mnie przez tę maź
Znów usłyszę twe wołanie

Świetle z dna
Czarnych Gwiazd
Przyjdź i zniszcz tę pleśń
Świetle z dna
Czarnych Gwiazd
Pojaw się

Przemarznięty, przemoczony -
Ciepły wiatr, to wiatr kradziony
To nie czasy dla uczciwych
I dla węży ponad siły

Moich stóp senny marsz
Nie daj Bóg, bym zgorzknieć miał

Niebo, zrób coś z piekłem, tu
Nikt, jak ty nie śpiewa już

Świetle z dna
Czarnych Gwiazd
Przyjdź i zniszcz tę pleśń
Świetle z dna
Czarnych Gwiazd
Pojaw się

Za swój strach piję aż
Nie przestanę widzieć was

Świetle z dna
Czarnych Gwiazd
Przyjdź i zniszcz tę pleśń
Świetle z dna
Czarnych Gwiazd
Pojaw się...



Dodaj komentarz

Dodaj komentarz


Twoje imię(*):
Komentarz(*):
 
baldrick - 28/07/2015, 08:48

Skoro "bardzo adekwatna", to niech będzie, że to "nadinterpretacja":) Pozdrawiam...

Mitch-ZaBIJaKaZwYbOrU - 26/07/2015, 11:11

Niestety... to raczej (nad)interpretacja, aczkolwiek bardzo adekwatna do oryginalnego textu, jednakże mijającego się z tłumaczeniem poprawnym, co do większości słów.

Chris - 16/06/2009, 10:46

Niezła robota - gratuluję !


Poprzednia: Radiohead
Następna: The Doors